🌟 골수에 새기다

1. 잊지 않도록 단단히 마음에 기억하다.

1. (ป.ต.)สลักไว้ในไขกระดูก : สลักใจ, ประทับใจ, ติดตรึงใจ: จดจำอย่างตราตรึงอยู่ในจิตใจเพื่อไม่ให้ลืม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 나는 아버지가 마지막으로 남기신 말을 골수에 새겼다.
    I carved my father's last words into the marrow.

골수에 새기다: engrave something in the bone marrow,骨髄に刻む,graver dans la moelle osseuse,grabarse en la médula ósea,,сэтгэлийн гүнд хадгалах,khắc cốt ghi tâm,(ป.ต.)สลักไว้ในไขกระดูก : สลักใจ, ประทับใจ, ติดตรึงใจ,,,镂心刻骨;刻骨铭心,

💕Start 골수에새기다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การทักทาย (17) อากาศและฤดูกาล (101) กฎหมาย (42) กีฬา (88) การบอกเวลา (82) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) งานบ้าน (48) ภูมิอากาศ (53) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการร้านขายยา (10) สุขภาพ (155) การขอบคุณ (8) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การใช้การคมนาคม (124) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ความรักและการแต่งงาน (28) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การอธิบายอาหาร (78) ศิลปะ (23) สถาปัตยกรรม (43) การเล่าความผิดพลาด (28) การแสดงและการรับชม (8) การนัดหมาย (4) การซื้อของ (99) การท่องเที่ยว (98) ชีวิตการอยู่อาศัย (159)